CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
GRMTRONICS
Le presenti condizioni si applicano alla vendita, fornitura o somministrazione di beni o servizi della GRMTronics e sono derogate da diverse pattuizioni presenti nei contratti.
- 1 – ORDINE DI ACQUISTO
- Le presenti condizioni si considerano tacitamente accettate dal Cliente con lโinoltro dellโordine di acquisto.
- Lโaccettazione dellโordine non costituisce rinuncia della GRMTronics alle proprie Condizioni generali di contratto.
- Le condizioni presenti nellโordine di acquisto sono invalide se contrastano con le presenti condizioni.
- La mancata accettazione scritta delle presenti condizioni consente alla GRMTronics di annullare lโordine, dandone comunicazione al Cliente, entro lโavvio dellโesecuzione del contratto.
- Lโordine di acquisto non potrร essere ceduto o affidato a terzi per lโesecuzione, senza il preventivo consenso della GRMTronics.
- In caso di accettazione della GRMTronics, lโordinante risponderร delle attivitร e degli inadempimenti del terzo come fossero stati operati dal Cliente.
- In caso di ordine a favore di terzo, lโordinante sโimpegna a disciplinare i rapporti ed adempiere ai sensi dellโart. 1381 c.c..
- I preventivi della GRMTronics non sono vincolanti sino ad espressa accettazione della GRMTronics.
- 2 – PROCEDURA DI ORDINE
- Tutti gli ordini devono essere trasmessi per scritto, mediante sito web o canali ufficiali.
- Non sono accettati ordini telefonici o verbali.
- Lโannullamento dellโordine รจ possibile solo prima dellโavvio dellโesecuzione del contratto, tramite comunicazione scritta.
- La GRMTronics ha la facoltร di non accettare modifiche o annullamenti dellโordine in relazione allo stato di avanzamento della commessa.
- Modifiche e annullamenti dellโordine non hanno effetto se non specificatamente accettate dalla GRMTronics.
- 3 – PREZZI E CONDIZIONI
- Le offerte della GRMTronics hanno una validitร di 30 giorni massimi dallโemissione, al termine del quale decadono automaticamente se non diversamente specificato.
- I prezzi riportati sui listini e pubblicati sono privi di valore vincolante, non potendosi considerare offerta al pubblico.
- La GRMTronics ha facoltร di apportare variazione ai prezzi di listino pubblicati senza darne preavviso.
- I prezzi in vigore sono quelli al momento dellโaccettazione dellโordine oppure quello specificato nel contratto.
- In caso di ordine con richiesta di consegna urgente, per tale intendendosi quelle con termine inferiore a 60 giorni, รจ applicata una maggiorazione sul prezzo finale pari al 20% dellโordine.
- In caso di pagamenti dilazionati, il mancato pagamento di anche solo una scadenza comporta lโesigibilitร del saldo delle altre scadenze ai sensi dellโart. 1186 c.c.
- Assegni, cambiali, tratte o ricevute bancarie perfezionano il pagamento unicamente al relativo buon fine.
- In caso di ritardo nei pagamenti si applicano gli interessi commerciali di cui alla l. 231/2002.
- Per i ritardi nei rimborsi o pagamenti della GRMTronics si applicano gli interessi di cui allโart. 1284 comma 1 c.c. con esclusione del comma 4 del medesimo articolo.
- 4 – TERMINI DI CONSEGNA
- La data di consegna indicata dalla GRMTronics รจ meramente indicativa e sottoposta a disponibilitร del bene o del servizio.
- I termini di consegna decorrono dalla data di accettazione dellโofferta o dalla data di perfezionamento del contratto.
- I termini indicati nel presente articolo devono intendersi come lavorativi.
- La GRMTronics si riserva di risolvere il rapporto, mediante comunicazione, in caso di mancato reperimento del bene o del servizio entro 60 giorni dalla data di accettazione della proposta, del preventivo o del contratto.
- Salvo diverso accordo, le merci sono rese franco magazzino del venditore.
- In caso di consegna delle merci presso il Cliente, la GRMTronics รจ liberata con la consegna delle merci al vettore incaricato, ai sensi dellโart. 1510 cc..
- Le spese di trasporto sono a carico del Cliente.
- In caso di consegna del bene in luoghi o soggetti da quelli previsti per fatto derivante dalla GRMTronics, รจ riconosciuto un importo omnicomprensivo a titolo di risarcimento del danno e penale, per ogni giorno di ritardo, pari allo 0,20% del costo del bene o del servizio.
- In caso di consegna del bene al vettore o disponibilitร alla consegna presso la sede nel termine superiore a 120 giorni dalla proposta, la GRMTronics riconosce un importo omnicomprensivo a titolo risarcimento del danno e penale, per ogni giorno di ritardo nella consegna, pari allo 0,20% del costo del bene o del servizio.
- Le somme di cui ai punti 7 e 8 devono considerarsi omnicomprensive di ogni danno patito o patendo.
- Il cliente non potrร chiedere, a titolo di risarcimento del danno, somme superiori a quelle contrattualmente previste dai punti 7 e 8.
- La responsabilitร della GRMTronics in caso di ritardata o mancata consegna di beni o servizi รจ predeterminata e non potrร superare il 15% dellโammontare totale dellโordine ovvero, in caso di consegna parziale, del 15% dei beni non consegnati.
- In caso di ritardo nella consegna superiore a 60 giorni, il Cliente ha diritto ad annullare lโordine mediante comunicazione scritta.
- In caso di consegna anticipata non รจ data facoltร al Cliente di rifiutare la merce.
- Salvo diversa comunicazione, per il luogo della consegna si applica lโart. 1510 cc..
- 5 – MANCATO REPERIMENTO BENE O SERVIZIO
- Nel caso in cui un bene o un servizio non fosse reperibile nei termini contrattualmente previsti, la GRMTronics puรฒ cancellare lโordine in toto o in parte.
- Il Cliente non puรฒ addebitare alla GRMTronics i costi di altro fornitore ovvero i danni derivanti dalla mancata consegna del bene, ove comunicata dalla GRMTronics la temporanea indisponibilitร del bene o del servizio.
- 6 – ACCETTAZIONE E DENUNCIA DEI VIZI
- Il Cliente garantisce alla GRMTronics libero accesso ai propri impianti per verificare la fornitura ed il corretto funzionamento di beni o servizi.
- La conformitร di materiali, beni o servizi รจ verificata dal Cliente alla data di consegna.
- Il Cliente ha il diritto di rifiutare la consegna dei soli beni non conformi, chiedendone la sostituzione.
- La mancata denuncia del Cliente entro 5 giorni dalla consegna costituisce accettazione definitiva dei beni o dei servizi.
- 7 – QUALITร E GARANZIA
- La garanzia su beni e servizi, salvo diversa pattuizione, รจ quella di legge.
- La garanzia non opera in caso di apertura, manomissione, modifica o utilizzo della merce in maniera non conforme alle specifiche tecniche
- La garanzia รจ sospesa in caso di insolvenza o ritardo nei pagamenti.
- In caso di difetti, il Cliente puรฒ chiedere la riparazione o la sostituzione dei prodotti difettosi e/o non conformi.
- La non conformitร e i vizi della merce devono essere comunicati entro 8 giorni dalla consegna.
- In caso di vizi occulti, il termine di cui al punto 3 decorre dalla scoperta.
- Non รจ fornita garanzia decorso un anno dalla consegna.
- La garanzia per i beni di consumo, consumabili o soggetti a deterioramento รจ di tre mesi dalla consegna del bene.
- Il reclamo afferente non conformitร o vizi della cosa dovrร contenere: numero di ordine, DDT e fattura.
- Qualora, a seguito di ispezione o test della GRMTronics, il bene dovesse risultare difettoso e la riparazione eccessivamente onerosa, puรฒ risolvere il contratto dandone comunicazione scritta al Cliente.
- La riparazione puรฒ essere rifiutata per eccessiva onerositร e comporta lโobbligo di indennizzo del valore attualizzato del bene o del servizio maggiorato del 10%.
- Il rifiuto di riparare il bene per eccessiva onerositร puรฒ essere invocato dalla GRMTronics quando il valore delle riparazioni sia complessivamente o singolarmente pari o superiore al 30% del valore di acquisto del bene.
- GRMTronics ed il Cliente riconoscono esplicitamente il valore totale del bene o del servizio come limita massimo alla responsabilitร economica della GRMTronics.
- Ai fini del computo dellโindennizzo di cui al punto 9 si ha riferimento del valore di acquisto del bene sul quale si deduce il 20% del valore per ogni anno o frazione di anno di utilizzo del bene o del servizio.
- 8 – ATTREZZATURA
- Per il corretto utilizzo di beni o servizi il Cliente dovrร utilizzare esclusivamente stampe, modelli, strumenti, equipaggiamenti o altre attrezzature fornite o autorizzate dalla GRMTronics.
- Il Cliente รจ tenuto ad utilizzare i beni seguendo le procedure autorizzate e indicate dalla GRMTronics o dal produttore.
- 9 – RICAMBI E RIGENERAZIONE
- La GRMTronics sโimpegna a fornire servizi di rigenerazione dei ricambi guasti, ripristinandone il corretto funzionamento attraverso il processo di rigenerazione, o di sostituzione dei ricambi.
- Il montaggio o lโinstallazione dei ricambi e dei beni sostituiti sono a carico del Cliente, che si assume la responsabilitร del loro montaggio o utilizzo.
- Il Cliente, in qualitร dโinstallatore finale, รจ esclusivamente responsabile per eventuali danni o malfunzionamenti derivanti da unโinstallazione non corretta, da uso improprio o da altre cause non imputabili alla GRMTronics.
- Il Cliente che abbia operato modifiche al prodotto originario, al ricambio o al prodotto rigenerato รจ considerato produttore, divenendo responsabili per i futuri difetti o danni che emergano dallโutilizzo del bene.
- 10 – TERMINE, RECESSO E RISOLUZIONE
- Il Cliente puรฒ cancellare gli ordini di beni o servizi entro 7 giorni dalla data di acquisto, salvo non sia giร stata avviata lโesecuzione del rapporto.
- In caso di cancellazione dellโordine, il Cliente รจ tenuto ad indennizzare la GRMTronics delle spese sostenute per dare avvio al contratto.
- In caso di cancellazione dellโordine sono sempre dovuti โฌ 100,00 a titolo di costi amministrativi.
- La GRMTronics puรฒ risolvere in ogni momento il contratto, senza obbligo di preavviso e trattenendo quanto percepito, laddove il Cliente dovesse risultare inadempiente ovvero le sue condizioni patrimoniali non dovessero risultare idonee a soddisfare il credito residuo.
- 11 – PROPRIETA INTELLETTUALE
- Lโutilizzo dei prodotti GRMTronics รจ regolato dai relativi termini e condizioni generali di contratto ed รจ soggetto a proprietร intellettuale della GRMTronics.
- Il Cliente non potrร utilizzare o riprodurre beni o servizi della GRMTronics.
- In nessun caso la licenza dโuso comporterร il diritto del Cliente di ricreare o modificare i prodotti GRMTronics.
- La licenza dโuso sโintende concessa per il tempo strettamente necessario allโesecuzione del contratto.
- Le comunicazioni tra GRMTronics ed il Cliente intercorse durante lโesecuzione del contratto e specificatamente qualificate come riservate, sono da considerarsi insuscettibili di pubblicazione, non divulgabili e di proprietร esclusiva della GRMTronics.
- Sono informazioni riservate anche: disegni, formule, processi e procedimenti, specifiche tecniche, fotografie dei prodotti, documenti relativi prodotti e modalitร di vendita, campioni, modelli, dimostrazioni, appunti e note.
ย
- 12 – CLAUSOLA PENALE
- Per la violazione di singole parti del presente contratto, insuscettibili di valutazione economica o prova, รจ stabilita, laddove non diversamente e/o specificatamente previsto, una quota minima pari al 25% del rapporto intercorso tra le parti a titolo di penale.
- La presente penale รจ dovuta per ogni singola violazione.
- Il presente articolo lascia impregiudicato il diritto al risarcimento del danno nelle forme ordinarie.
- 13 – DISPOSIZIONI GENERALI E FINALI
- Il Cliente dichiara di aver stipulato o di stipulare, successivamente la consegna della merce, adeguata polizza assicurativa idonea a coprire responsabilitร che possano insorgere in relazione allโutilizzo del bene o ai materiali del bene.
- Lโautoritร giudiziaria competente a decidere in via esclusiva sulle controversie relative lโinterpretazione, lโesecuzione o il risarcimento del danno derivante dal presente contratto รจ il Foro di Roma.
- Le presenti condizioni possono essere unilateralmente modificate dalla GRMTronics mediante pubblicazione sul sito ovvero, in caso di rapporto giร avviato, mediante notifica alle parti interessate.
- La mancata accettazione delle modifiche al presente contratto non determina il diritto alla ripetizione di quanto giร corrisposto alla GRMTronics.
Ai sensi e per gli effetti di cui agli art. 1341 e 1342 cod. civ. dichiaro altresรฌ di accettare tutte le condizioni ed i patti ivi contenuti e di avere particolarmente considerato quanto stabilito e convenuto con relative clausole; in particolare dichiaro di approvare specificamente le clausole e condizioni elencate ai punti: 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12.