GRMTronics S.r.l.s.
Condizioni generali di contratto
ย
Le presenti CGC si applicano per lโutilizzo del Portale dโacquisto on line, per lโacquisto in sede e lโutilizzo dei prodotti della GRMTronics S.r.l.s..
La GRMTronics S.r.l.s. offre una scelta diversificata di servizi e prodotti, su cui possono essere applicate condizioni aggiuntive o differenti.
ART. 1 – ย CONTRATTO
- Per la messa a disposizione di servizi o prodotti รจ richiesta la stipula di apposito contratto tra il Cliente e la GRMTronics.
- Le presenti Condizioni generali di contratto operano esclusivamente laddove non previsto dal Contratto stipulato tra le parti.
- Il contratto entra in vigore, alternativamente:
- Contestualmente la data di sottoscrizione ad opera del Cliente e della GRMTronics;
- A seguito di espressa accettazione, da parte della GRMTronics, della proposta dโacquisto avanzata dal Cliente mediante pec, raccomandata o sito internet;
- A seguito di prenotazione di un servizio da parte del Cliente, qualora la GRMTronics ne abbia dato esecuzione anche solo parziale.
ART. 2 โ EFFICACIA TEMPORALE
- Il contenuto del contratto รจ liberamente determinato dalle parti, a seguito di contrattazione.
- Al contratto si applicano le ultime CGC pubblicate alla data di stipula.
- Le modifiche alle CGC, sopravvenute alla stipula del contratto, saranno efficaci decorsi 15 giorni dalla comunicazione da parte della GRMTronics S.r.l.s..
- Il Cliente ha diritto di opporsi, entro 15 giorni dalla comunicazione, alla modifica delle CGC applicabili.
- In caso di opposizione nei termini di cui al c. 4, restano efficaci le CGC applicabili alla data di stipula.
- Prevale quanto stabilito nel contratto in caso di contrasto tra le CGC, le condizioni di utilizzo ed il contratto.
- Le condizioni di utilizzo prevalgono sulle CGC.
ย
ART 3 โ CLIENTE PRINCIPALE, CLIENTE SECONDARIO E PARTE INTERESSATA
- Il Contratto รจ stipulato esclusivamente tra Cliente principale e GRMTronics, i quali sono gli unici legittimati ad esercitare i diritti derivanti dal rapporto.
- Il Cliente รจ tenuto a fornire, sia sul sito internet che sul contratto, i veritieri dati personali al momento della stipula/iscrizione ed a comunicarne le variazioni, qualora esse siano indispensabili per lโesecuzione del contratto.
- In caso di errata o mancata comunicazione dei dati, il Cliente รจ responsabile della mancata o ritardata esecuzione del contratto.
- Ai fini contrattuali sono definiti e si distingue tra:
- Cliente principale: il Cliente che ha acquistato i prodotti GRMTronics o che รจ stato espressamente autorizzato da GRMTronics come utente principale. Il Cliente principale ha sempre accesso alla completa gamma e funzionalitร dei prodotti GRMTronics;
- Il Cliente secondario: Il Cliente che non ha direttamente acquistato i prodotti GRMTronics ma รจ stato autorizzato allโutilizzo dallโutente principale attraverso il possesso, la detenzione o la materiale disponibilitร ;
- Parte interessata o terzo interessato: il Cliente, non principale o secondario, che ha a disposizione o materiale disponibilitร dei prodotti o dei servizi GRMTronics, con o senza lโautorizzazione della societร .
ย
ART 4 โ PRENOTAZIONE DI PRODOTTI O SERVIZI
- La prenotazione dei prodotti o dei servizi รจ possibile tramite sito internet, pec o personalmente tramite rivenditori autorizzati.
- Disponibilitร , descrizione, durata e prezzi dei prodotti e dei servizi sono indicati sul sito internet o nel dettaglio del prodotto.
- I prodotti ed i servizi prenotati dallโutente principale non possono essere oggetto di trasferimento ad altro cliente secondario o parte interessata, senza lโautorizzazione della GRMTronics.
- Il trasferimento di un prodotto o un servizio senza lโautorizzazione della GRMTronics comporta, a scelta della societร , la sospensione del servizio.
ART 5 โ ACQUISTO E VENDITA DEI PRODOTTI
- La vendita e lโacquisto di prodotti e servizi GRMTronics riguarda esclusivamente il Cliente principale.
- Il Cliente principale non puรฒ cedere, rendere disponibili o acquistare conto terzi i prodotti GRMTronics senza il preventivo consenso della GRMTronics.
- La GRMTronics puรฒ limitare lโacquisto, la vendita o lโutilizzo dei prodotti in determinate aree geografiche.
- La GRMTronics puรฒ sempre limitare la circolazione o lโutilizzo di beni e servizi qualora nella medesima area geografica, entro un raggio di 30 km, sia presente altro utilizzatore autorizzato con patto di esclusivitร territoriale.
- Si applicano le norme in materia di sospensione, cessazione e blocco del servizio
ย
ART 6 โ CESSIONI E TRASFERIMENTI DI BENI, SERVIZI O CREDITI
- La GRMTronics potrร cedere, trasferire o disporre dei diritti obbligatori o di credito derivanti dai contratti di vendita o fornitura di beni e servizi, previa comunicazione meramente informativa resa al Cliente.
- Il Cliente puรฒ cedere, trasferire o disporre dei diritti di credito maturati.
- Il Cliente non puรฒ cedere a terzi, interamente o in parte, salvo approvazione della GRMTronics, i diritti di utilizzo di beni o servizi.
ย
ART 7 โ CONDIZIONI DI PAGAMENTO
- Qualora il Cliente principale o suo ausiliario acquisti un servizio, salvo diversa pattuizione si applicano le presenti condizioni.
- Per beni e servizi cui sia associato un costo, il cliente accetta di corrisponderne il pagamento.
- Il prezzo stabilito per beni o servizi include le imposte applicabili, salvo diversa specifica.
- Le imposte sono calcolare in base al luogo in cui si trova il Cliente al momento dellโacquisto o in base al luogo di consegna del bene, salvo diversa specifica da parte del Cliente principale.
- In caso di mancato pagamento secondo le scadenze concordate, la GRMTronics potrร sospendere il servizio o non consegnare il bene ritendo le somme giร percepite a titolo di danno.
- In caso di acquisti on line, la connessione che mascheri o geolocalizzi la posizione dellโacquirente potrร comportare lโapplicazione di costi differenti a quelli visualizzati.
- In caso di acquisti con valuta estera, le spese di cambio valuta sono imputate allโacquirente.
- Per gli acquisti con carta di credito o debito possono essere applicate condizioni o costi aggiuntivi.
- In caso di acquisti on line la GRMTronics si riserva di perfezionare la vendita previa verifica della disponibilitร dei beni o servizi.
- Sia per gli acquisti on line che di persona, con lโindicazione di un metodo di pagamento il Cliente dichiara di essere autorizzato ad utilizzare tale metodo di pagamento.
- Con lโindicazione del metodo di pagamento si autorizza allโaddebito del costo del bene o del servizio.
- Qualora un bene acquistato on line o in presenza non fosse disponibile entro 90 giorni dallโacquisto, il contratto รจ risolto e la GRMTronics restituirร le somme sullo stesso metodo utilizzato per il pagamento.
ART 8 โ FATTURAZIONE
- La GRMTronics si riserva di emettere fattura in anticipo, al momento dellโacquisto, immediatamente dopo lโacquisto oppure su base ricorrente in caso di somministrazione di beni o servizi a tempo determinato o indeterminato.
- La GRMTronics potrร addebitare in qualsiasi momento lโimporto approvato dal Cliente.
- In caso di somministrazione a tempo di beni o servizi, le variazioni di prezzo saranno comunicate entro 15 giorni dalla modifica.
- Le fatture sono emesse entro il 10 di ogni mese.
ART 9 โ ANNULLAMENTO E SOSPENSIONE SOMMINISTRAZIONE SERVIZI A TEMPO DETERMINATO O INDETERMINATO
- La somministrazione di servizi a tempo deve essere interrotta entro 30 giorni dalla data di fatturazione, salvo diversa previsione.
- Il mancato pagamento del bene o del servizio comporta la sospensione dello stesso sino alla data del pagamento.
- Il ritardato pagamento del bene o del servizio, anche a seguito di sospensione, non consente al Cliente di modificare la data mensile di inizio del rapporto, del pagamento o della fatturazione.
ART 10 โ RITARDI NEI PAGAMENTO
- In caso di ritardo nei pagamenti, i costi sostenuti dalla GRMTronics per la riscossione, tra cui gli onorari per lโattivitร stragiudiziale degli avvocati, sono a carico del Cliente inadempiente.
- Le spese sono rimborsate quando documentate da fattura.
- Il ritardo nei pagamenti puรฒ comportare la sospensione del servizio.
- La sospensione del servizio avviene previa ed al decorso di 15 giorni dallโinoltro della diffida ad adempiere.
- I ritardi nei pagamenti inferiori al 30% del costo complessivo del bene o del servizio non possono mai comportare la sospensione del servizio.
ART 11 – DIRITTO DI RIPENSAMENTO
- Per i Clienti non consumatori non รจ previsto il diritto di ripensamento.
- Ai Clienti persone fisiche si applicano le norme previste dal Codice del consumo in materie di ripensamento.
ART 12 โ PENALE PER ANNULLAMENTO, RINUNCIA O CANCELLAZIONE DI CONTRATTI O PRENOTAZIONI DI BENI O SERVIZI
- Salvo diversa pattuizione, lโannullamento, la rinuncia o la cancellazione del contratto prima che sia iniziata lโesecuzione da parte della GRMTronics comporta lโapplicazione di una penale pari al 15% del valore del bene o del servizio.
ART 13 โ UTILIZZO DI PRODOTTI O SERVIZI
- Il Cliente non puรฒ utilizzare i servizi per scopi illegali ed รจ responsabile del proprio comportamento, conforme o meno al manuale dโuso.
- Il Cliente deve utilizzare prodotti e servizi conformemente il manuale dโuso e le specifiche del prodotto.
- Non รจ consentito lโutilizzo di beni o servizi, lโadozione di materiale o azioni che violino le presenti condizioni, il manuale dโuso o il contratto.
- Il Cliente non รจ autorizzato ad elaborare i dati del prodotto o le informazioni ricevute/acquisite in fase di utilizzo di prodotti e servizi.
- Il Cliente non puรฒ, senza lโautorizzazione della GRMTronics, diffondere informazioni o specifiche tecniche di prodotti o servizi per scopi pubblicitari.
- Con lโutilizzo di prodotti e servizi, il Cliente รจ consapevole che sono raccolti dati โ anche personali โ relativi lโutilizzo del prodotto.
- La GRMTronics puรฒ acquisire i dati di utilizzo e sul funzionamento del prodotto e puรฒ trasmetterli o cederli a terzi, al fine di migliorare il prodotto o il servizio ovvero ancora verificarne le modalitร di utilizzo.
ย
ART 14 โ CODICE DI CONDOTTA E DIVIETI DI UTILIZZO
- Non รจ consentito al Cliente principale, ai suoi ausiliari o al Cliente secondario di utilizzare beni o servizi in violazione del manuale utente.
- Non รจ consentito alla parte o terzo interessato di utilizzare beni o servizi.
- Non รจ in ogni caso consentito:
- Effettuare azioni illegali o tentare di generare azioni illegali;
- Compiere attivitร nocive o che minaccino lโintegritร degli addetti allโutilizzo dei beni;
- Smontare, modificare, manomettere, sostituire pezzi o riprodurre il contenuto di beni o servizi;
- Consentire a terzi di utilizzare beni o servizi;
- Modificare la dislocazione geografica di beni o servizi, in un raggio superiore a 15 km rispetto a quanto previsto nel contratto;
- Generare o condividere il contenuto di beni o servizi;
- Aggirare o escludere le misure di protezione, meccaniche o tecnologiche, apposte su beni o servizi.
- Disassemblare, decompilare, modificare o emulare beni e servizi;
- Installare o sfruttare su beni e servizi componenti di terze parti;
- Separare componenti del bene per utilizzarli su beni o servizi differenti;
ART 15 โ ACCOUNT PER UTILIZZO DI SERVIZI ED ASSISTENZA
- Il Cliente dovrร creare un account per lโutilizzo di determinati servizi, di cui detiene lโesclusiva responsabilitร .
- Con la creazione dellโaccount, il Cliente accetta che la GRMTronics possa accedere ai dati di utilizzo e geolocalizzazione di macchinari, beni o servizi.
- Con lโutilizzo dellโaccount, il Cliente accetta che la GRMTronics possa controllare e gestire lโaccount, accedere ai dati dellโutente e trattarli nonchรฉ estrapolarli anche al fine di segnalare unโeventuale violazione dei termini di utilizzo o contrattuali.
- Lโaccount non puรฒ essere ceduto al Cliente secondario ovvero a terzi interessati.
- Il Cliente non potrร utilizzare o inserire informazioni false, non accurate o ingannevoli al momento della creazione dellโaccount.
- La GRMTronics potrร cedere a terzi l possibilitร di accedere allโaccount, al fine di monitorare o migliorare il servizio, dandone comunicazione al Cliente entro 7 giorni dalla cessione.
- Il Cliente potrร chiedere di prendere visione di eventuali condizioni aggiuntive fornite dal terzo.
ART 16 โ UTILIZZO ACCOUNT
- Lโutente dovrร mantenere attivo il proprio account, consentendo alla GRMTronics di visualizzare ed estrapolare informazioni quali la geolocalizzazione e le modalitร di utilizzo di beni e servizi.
- Lโutente dovrร accedere al proprio account una volta ogni 15 giorni, trasmettendo o consentendo lโestrapolazione da remoto dei dati sulla geolocalizzazione.
- Il mancato accesso allโaccount per un tempo superiore a 15 giorni legittimerร la GRMTronics alla disattivazione del servizio.
- La geolocalizzazione dellโaccount in un luogo diverso rispetto a quello indicato dal contratto legittimerร la GRMTronics, senza obbligo di preavviso, a sospendere lโutenza e la fruizione di ogni servizio.
- Lโaccount rimarrร disattivato sino a quando il Cliente non reclamerร la riattivazione ovvero sino alla ricollocazione nellโarea geografica dichiarata nel contratto.
- In caso di manomissione o modifica dei beni, lโaccount potrร essere definitivamente chiuso o temporaneamente sospeso senza obbligo di preavviso.
ART 17 โ SOSPENSIONE DELLโACCOUNT
- La sospensione consiste nel blocco temporaneo delle funzionalitร collegate a beni o servizi.
- Gli account possono essere sospesi, senza obbligo di preventivo preavviso, in caso di violazione delle presenti CGC o dei termini contrattuali nonchรฉ in caso di inadempimenti, anche lievi, del Cliente principale, secondario o del terzo.
- Al verificarsi di una causa di sospensione dellโaccount la GRMTronics invierร al Cliente, entro i successivi 15 giorni dalla scoperta, una comunicazione contenente lโindicazione delle condotte contestate nonchรฉ tempi e termini di ripristino dellโaccount.
- Lo stato di sospensione puรฒ durare da 30 a 120 giorni.
- Il Cliente principale deve, entro il termine di sospensione indicato dalla GRMTronics, rimuovere le condotte contestate e ripristinare il corretto utilizzo dellโaccount.
- Rimosse le condotte contestate, il Cliente principale deve darne comunicazione alla GRMTronics, chiedendo il ripristino dellโaccount, contestualmente documentando le azioni effettuate per la rimozione delle condotte.
- La GRMTronics dovrร verificare lโoperato del Cliente finale e ripristinare il funzionamento di beni e servizi entro 15 giorni dalla comunicazione di cui al comma 5 del presente articolo.
- Contro il provvedimento di sospensione dellโaccount รจ sempre ammesso reclamo alla GRMTronics entro 30 giorni dalla contestazione di cui al comma 2 del presente articolo.
- Sul reclamo decide la GRMTronics entro 30 giorni dalla ricezione.
- La sospensione dellโaccount perde efficacia decorsi i termini di cui al comma 8 del presente articolo, senza che il reclamo sia stato deciso.
- I termini di cui al comma precedente sono sospesi qualora la GRMTronics svolga, ai fini dellโaccertamento, atti dโindagine o richieste documentali.
- Il termine di conclusione del procedimento ricomincia a decorrere dalla data di conclusione degli atti dโindagine o dalla data di ricezione dei documenti, ove richiesti al Cliente principale, secondario o terzo interessato.
- La mancata rimozione delle cause di sospensione comporta la chiusura dellโaccount e la cessazione del servizio.
- Le informazioni relative account cancellati non sono soggette a conservazione, restituzione o trasferimento, salvo che per esigenze aziendali o di giustizia.
ย
ART 18 โ BLOCCO CAUTELARE DEL SERVIZIO
- Il blocco cautelare del servizio consiste nella cessazione temporanea di funzionamento dei beni o servizi.
- La GRMTronics puรฒ, in via cautelare, bloccare lโutilizzo di beni o servizi qualora sia verosimile che un Cliente principale, o suo delegato, stiano violando termini di servizio, contrattuali, CGC o condizioni di utilizzo.
- Il blocco non puรฒ complessivamente superare il termine di 30 giorni.
ย
ART 19 โ CESSAZIONE DEL SERVIZIO
- La cessazione del servizio consiste nella cancellazione a titolo definitivo dellโaccount.
- Gli account possono essere cancellati:
- in caso di mancata rimozione delle cause di sospensione nei termini intimati;
- in caso di reiterata violazione di termini di servizio o contrattuali;
- in caso di violazione di norme imperativi di legge;
- Per gravi fatti idonei a menomare la fiducia nel corretto utilizzo di beni o servizi.
- La cessazione del servizio รจ comunicata dalla GRMTronics entro 90 giorni dalla scoperta dei fatti, mediante comunicazione contenente lโindicazione delle condotte contestate.
- Contro la sospensione รจ ammesso reclamo alla GRMTronics nel termine di 30 giorni dalla contestazione della condotta.
- Il reclamo รจ deciso entro 60 giorni.
- I termini di decisione del reclamo sono sospesi qualora la GRMTronics svolga, ai fini dellโaccertamento, atti dโindagine o richieste documentali.
- Il termine di conclusione del procedimento ricomincia a decorrere dalla data di conclusione degli atti dโindagine o dalla data di ricezione dei documenti, ove richiesti al Cliente principale, secondario o terzo interessato.
- La Le informazioni relative account cancellati non sono soggette a conservazione, restituzione o trasferimento, salvo che per esigenze aziendali o di giustizia.
ART 20 โ ATTI DI ACCERTAMENTO
- La GRMTronics puรฒ, per verificare il corretto utilizzo di beni o servizi, compiere atti di accertamento sui beni oggetto di vendita o sulle modalitร di utilizzo.
- Costituiscono atti di accertamento:
- Assunzione dโinformazioni presso Clienti principali, Clienti secondari o terzi interessati;
- Ispezione di cose o luoghi aziendali;
- Rilievi segnaletici, descrittivi o fotografici;
- Estrazione ed analisi di dati, campioni statistici o dati meccanici di utilizzo;
- Acquisizione di documentazione relativa lโutilizzo di beni o servizi;
- Ogni altra ispezione tecnica;
- Se devono essere compiuti atti di accertamento, la GRMTronics deve darne comunicazione scritta al Cliente principale entro 7 giorni dallโinizio delle operazioni.
- Il Cliente principale รจ obbligato a consentire lโaccesso a beni o servizi, senza apporne modifiche dalla data della richiesta e sino allโintervento o acquisizione della GRMTronics.
- I termini di comunicazione possono essere ridotti sino a 24 ore dallโinizio delle operazioni in caso di manomissione, occultamento o inquinamento di beni e servizi.
- Il mancato rispetto del presente articolo comporta la cessazione dal servizio.
ย
ART 21 โ APPARECCHIATURE SUPPLEMENTARI E PIANI DATI
- Per lโutilizzo di beni e servizi puรฒ essere richiesta una connessione ad Internet e/o un piano dati.
- La GRMTronics indica nel contratto di acquisto quali beni devono essere necessariamente connessi ad internet e/o devono essere geolocalizzati per il loro funzionamento.
- Per lโutilizzo di determinati beni o servizi, la GRMTronics puรฒ, in qualsiasi momento, previa comunicazione scritta, rendere necessaria una connessione ad internet o la geolocalizzazione del bene.
22 โ AREA DI COMPETENZA
- Al fine di limitare la concorrenza tra prodotti della GRMTronics nelle medesime aree, lโutilizzo di prodotti e servizi รจ limitato alle aree di competenza dichiarate nel contratto.
- Il Cliente principale o secondario non puรฒ utilizzare, trasferire o in altro modo adoperare i prodotti ed i servizi fuori dallโaerea di competenza dichiarata nel contratto, senza la preventiva autorizzazione della GRMTronics.
- Per lโutilizzo di prodotti o servizi fuori dallโarea di competenza, in via definitiva o temporanea, il Cliente principale deve chiedere lโautorizzazione alla GRMTronics mediante pec.
- Dalla data della richiesta, la GRMTronics puรฒ opporsi allโutilizzo/spostamento di prodotti o servizi fuori dallโaerea di competenza entro i successivi 20 giorni.
23 โ SERVIZI A TEMPO
- Il Cliente principale e la GRMTronics possono disdire i servizi senza durata prestabilita con un preavviso di 30 giorni.
- Il Cliente principale e la GRMTronics possono disdire un servizio a tempo determinato con un preavviso di 15 giorni.
- I contratti con servizi a tempo determinato si rinnovano tacitamente alla scadenza per il medesimo tempo
- Le modalitร di disdetta sono specificate nel contratto, con validitร di quelle inoltrate mediante pec o raccomandata.
ART 24 โ DISPONIBILITร DEI SERVIZI
- Beni, servizi, materiali e prodotti offerti potranno essere periodicamente non disponibili, offerti solo per un periodo di tempo limitato, offerti con limitazioni in alcune aree geografiche o non offerti/vendibili/acquisibili in alcuni territori.
- Beni, servizi, materiali e prodotti offerti possono variare in base al paese/allโarea geografica, al dispositivo dellโutente o ad altri fattori esterni, ad esempio la connessione Internet o di rete.
- Qualora lโutente cambi la posizione associata ai propri beni o servizi รจ possibile che debba acquistare di nuovo i prodotti di cui disponeva e che aveva pagato nel paese/nellโarea geografica precedente.
- GRMTronics sโimpegna a mantenere beni e servizi attivi e funzionanti.
- I servizi non vengono offerti con un livello di qualitร garantito.
- I servizi on line sono soggetti a malfunzionamenti o interruzioni occasionali dipendenti dalla linea internet.
- In caso di blackout o interruzione del servizio, lโutente potrebbe non essere in grado di utilizzate i beni.
ART. 25 โ AGGIORNAMENTO DI BENI O SERVIZI
- La GRMTronics potrร apportare modifiche a beni o servizi in qualsiasi momento, previa comunicazione, al fine dโimplementare ed aggiornare le caratteristiche tecniche dei prodotti, previa accettazione del Cliente principale.
- Il Cliente principale potrร annullare lโaggiornamento 15 giorni prima che lโaggiornamento entri in vigore, venga programmato o sia installato.
- Lโutilizzo di beni o servizi successivamente la data di entrata in vigore delle modifiche costituisce tacita accettazione delle nuove condizioni e delle modifiche.
- In caso di mancata accettazione dellโaggiornamento, il Cliente dovrร chiudere il proprio account e/o cessare di utilizzare beni o servizi.
- Lโutilizzo di beni o servizi obsoleti รจ effettuato contro la volontร ed il parere della GRMTronics.
- Dei danni derivanti dallโutilizzo di beni o servizi obsoleti รจ responsabile, in via esclusiva, il Cliente principale o lโutilizzatore.
- Lโaggiornamento di beni o servizi potrร sempre avvenire, anche senza preventiva comunicazione ed accettazione del Cliente, in caso:
- Di variazioni di legge;
- Comunicazioni o ordini da parte di autoritร pubbliche;
- Evoluzione dei servizi;
- Motivi tecnici;
- Implementazione requisiti operativi;
- Apportare miglioramenti alle condizioni di utilizzo;
- Requisiti operativi;
ART 26 โ SOFTWARE
- Per lโutilizzo di alcuni beni o servizi puรฒ essere necessaria lโinstallazione di un software.
- Per lโutilizzo di beni o servizi che utilizzano software, puรฒ essere necessario il periodico aggiornamento o modifiche alla configurazione.
- La GRMTronics si impegna ad operare aggiornamenti e modifiche senza alcun costo per lโutente.
- Al fine di consentire lโaggiornamento, la modifica e lo sviluppo di ulteriori servizi, il Cliente presta il consenso alla registrazione e conservazione dei dati di utilizzo dei beni.
- In caso di aggiornamento essenziale per lโutilizzo di beni o servizi, continueranno ad applicarsi le presenti condizioni salvo comunicazione di condizioni aggiuntive o differenti entro la data dโinstallazione.
- La mancata accettazione di aggiornamenti o modifiche puรฒ comportare malfunzionamenti nei servizi.
- La GRMTronics sโimpegna a consentire lโutilizzo del bene o del servizio non aggiornato.
- La GRMTronics non รจ obbligata a fornire supporto per beni o servizi non aggiornati.
- La GRMTronics non รจ obbligata a garantire il funzionamento di beni o servizi non aggiornati.
ART. 27 โ LICENZA DI UTILIZZO DEL SOFTWARE
- Salvo diversa previsione contrattuale, qualsiasi software fornito dalla GRMTronics รจ disciplinato dalle presenti condizioni.
- La GRMTronics consente al solo Cliente principale lโinstallazione del software sui beni forniti, per lโutilizzo su una singola macchina o bene.
- Lโutilizzo del software รจ consentito esclusivamente al Cliente principale, a suoi ausiliari o al Cliente secondario.
- Su alcuni beni o servizi il software puรฒ essere installato per uso personale e non commerciale.
- Il software non puรฒ essere ceduto a terzi.
- Codici o script di terze parti, collegate al software, sono concessi in licenza allโutente dai terzi proprietari di tale codice.
- Il software รจ concesso in licenza e non venduto.
- La GRMTronics detiene e riserva tutti i diritti sui software sviluppati, programmati o resi disponibili per lโutilizzo di beni o servizi.
ART 28 โ DIVIETI DI UTILIZZO DEI SOFTWARE
- Salvo specifica approvazione della GRMTronics, la licenza di utilizzo dei software non consente al Cliente principale o secondario di:
- Aggirare o escludere le misure di protezione tecnologiche presenti sul software o nei servizi ad esso correlati;
- Disassemblare, decompilare, decifrare, modificare, manomettere o emulare il software;
- Sfruttare il software per scopi estranei al contratto;
- Separare componenti del software o dei servizi per utilizzarli su dispositivi diversi;
- Pubblicare, duplicare, noleggiare concedere in prestito, concedere in locazione, affittare, concedere in uso, vendere, esportare, importare o distribuire i software o i servizi in esso contenuti;
- Trasferire il software, le licenze o eventuali diritti di accesso a terze parti;
- Utilizzare i servizi in modo non autorizzato che possa interferire con lโuso degli stessi;
- Escludere la GRMTronics dalle verifiche sul corretto utilizzo del software, dei beni o dei servizi;
- Consentire a terzi lโaccesso o lโutilizzo di dati o rete del software;
- Consentire ad applicazioni di terze parti non autorizzate lโaccesso o le modifiche di software, beni o servizi.
- La sanzione minima prevista per la violazione del presente articolo รจ la cessazione del servizio.
ย
ART 29 โ VIZI E DIFETTI DI BENI E SERVIZI
- Per le garanzie si vizi e difetti di beni e servizi si applicano esclusivamente le pattuizioni previste nelle condizioni di vendita.
ART 30 โ RESPONSABILITร
- In caso di colpa lieve, la responsabilitร della GRMTronics รจ limitata alla sola violazione degli obblighi sostanziali del contratto, a quelli il cui adempimento รจ essenziale per la regolare esecuzione o su cui il Cliente deve fare regolarmente affidamento per lโutilizzo di beni e servizi.
- Tale responsabilitร รจ limitata ai danni tipici prevedibili al momento della stipula del contratto.
- La responsabilitร personale dei rappresentati legali, degli ausiliari e dei dipendenti della GRMTronics per i danni loro causati per colpa lieve รจ limitata nella misura descritta dallโart. 10 co. 1.
- Le limitazione del presente articolo non si applicano:
- In caso di danni causati intenzionalmente, per colpa grave o deliberatamente;
- In caso di altre condizioni cogenti;
- Quando la GRMTronics assume una garanzia in concreto operante.
ART 31 โ CONTENUTO DI BENI E SERVIZI
- Molti beni e servizi della GRMTronics consento lโaccesso da remoto ai prodotti venduti.
- Lโaccesso da remoto consente alla GRMTronics di creare, archiviare o condividere il contenuto del servizio offerto al cliente.
- La GRMTronics non reclama la titolaritร del contenuto, che resta di proprietร del Cliente principale, il quale ne รจ responsabile.
- Quando il Cliente principale condivide il contenuto del servizio o chiede assistenza, in presenza o da remoto, alla GRMTronics consente lโutilizzazione, il salvataggio, la registrazione, riproduzione, trasmissione, condivisione e visualizzazione del contenuto e dellโoperato di beni o servizi.
- La GRMTronics conserverร i dati acquisiti per monitorare, programmare e sviluppare i beni e servizi offerti.
- La GRMTronics non รจ responsabile dellโutilizzo che il Cliente fa dei beni e servizi.
ART 32 โ PROPRIETA INTELLETTUALE
- Nella misura necessaria per erogare o migliorare i servizi al Cliente o a terzi, il Cliente concede alla GRMTronics una licenza internazionale gratuita, relativamente la proprietร intellettuale derivante dallโutilizzo di beni e servizi.
- Con lโutilizzo di beni e servizi il Cliente consente la visualizzazione, duplicazione, conservazione, trasmissione, riformattazione, distribuzione dei dati rilevati dagli strumenti.
- I dati acquisiti dalla GRMTronics potranno essere resi disponibili online, pubblicamente con/o senza limitazioni, e potrร essere visualizzato in dimostrazioni o materiale promozionale.
ARTย 33 โ PROTEZIONE DEI DATI
- Con lโutilizzo di beni e servizi, il Cliente principale presta il consenso alla rilevazione dei dati personali e di utilizzo del bene secondo lโinformativa privacy.
- Il cliente principale sโimpegna a informare il cliente secondario o la parte interessata delle condizioni relative lโinformativa sulla privacy.
ART 34 โ UTILIZZO DATI
- Quando tracciati, i dati sullโutilizzo del bene o della geolocalizzazione sono trattati esclusivamente per agevolare lโutilizzo del bene o tutelare i diritti del Clienti principali con diritto di esclusiva in determinate zone.
- La geolocalizzazione รจ tracciata ed acquisita anche per verificare lโutilizzo del bene nella zona territoriale di competenza.
- I dati sulla connessione sono tracciati per verificare il corretto utilizzo del bene ovvero prestare assistenza da remoto.
- Tutti i dati raccolti sono utilizzabili solo per scopi di giustizia, a tutela del patrimonio aziendale, a tutela dei terzi clienti ovvero per miglioramenti dei beni e del servizio.
ART. 35 โ DIVIETO DI ESPORTAZIONE O TRASFERIMENTO
- I prodotti venditi dalla GRMTronics e dotati di un sistema di geolocalizzazione, sono ceduti su singola area territoriale identificata nel contratto.
- Costituisce violazione dei termini contrattuali lโesportazione, il trasferimento ovvero la differente collocazione geografica dei beni verso nazioni, regioni, provincie, cittร o sedi differenti rispetto a quelle dichiarate dal contratto.
ART. 36 โ MODIFICHE UNILATERALI ALLE CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO, DI VENDITA, DI USO O DI LICENZA
- Le Condizioni generali di contratto, di vendita, di uso o di licenza possono essere modificate in qualsiasi momento dalla GRMTronics.
- In corso di esecuzione del rapporto, al fine di modificare le condizioni, รจ essenziale che la GRMTronics notifichi le nuove condizioni al Cliente principale.
- Il Cliente principali ha 15 giorni dalla ricezione per opporsi allโapplicazione delle nuove condizioni.
- La mancata opposizione nel termine di 15 giorni determina la modifica delle condizioni.
- Lโopposizione tempestivamente prestata determina lโinapplicabilitร delle nuove condizioni e lโapplicabilitร delle condizioni originariamente prestate.
- In caso di opposizione ed entro 7 giorni, la GRMTronics puรฒ eccepire che le modifiche sono essenziali ai fini della prosecuzione del contratto.
- A seguito di eccezione, il Cliente principale puรฒ, entro i successivi 7 giorni, accettare o risolvere il contratto.
- Lโaccettazione o la mancata accettazione, tacita o espressa, del Cliente principale determina effetti anche sul Cliente secondario e sui terzi interessati.
ART 37 โ DICHIARAZIONI DEL CLIENTE
- Le dichiarazioni del Cliente devono essere veritiere, esatte e complete.
- Lโinesattezza o incompletezza puรฒ comportare il diritto di GRMTronics di rifiutare il pagamento parziale o integrale ritirando il bene o il servizio.
- Ai sensi del presente articolo le dichiarazioni inesatte o reticenti del Cliente, relative a circostanze tali che la GRMTronicsย non avrebbe dato il suo consenso o non lo avrebbe dato alle medesime condizioni se avesse conosciuto il vero stato delle cose, sono causa di annullamento del contratto quando il contraente ha agito con doloย o conย colpa grave.
- In corso di esecuzione del contratto il Cliente deve comunicare lo spostamento di residenza, di domicilio o di sede legale.
- In caso di inadempimento, il Cliente รจ responsabile per ogni eventuale danno causato.
ART 38 โ PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI
- In conformitร al Regolamento n. 679/216 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 27 aprile 2016 ss.mm.ii., con riguardo al trattamento dei dati personali e alla libera circolazione di tali dati (il โRegolamentoโ), i dati personali del Cliente principale, Cliente secondario e del terzo interessato raccolti nellโambito della sottoscrizione del Contratto, sono necessari al tratยญtamento della richiesta di sottoscrizione e alla corretta esecuzione delle operazioni di gestione del Contratto.
- I dati personali sono destinati a GRMTronics, in qualitร di Titolare del trattamento e saranno da questo trattati in modo lecito, corretto e trasparente.
- GRMTronics puรฒ comunicare i dati personali degli inยญteressati solo alle persone o alle autoritร per le quali il Regolamento autorizza la trasmissione, alle condizioni e nei limiti previsti dal Reยญgolamento stesso.
- GRMTronics puรฒ essere tenuta a comunicare informazioni ad alcune autoritร amministrative, fiscali o giudiziarie.
- Nel contesto della prevenzione delle esigenze aziendali o contrattuali, con particolare riferimento alle clausole di esclusivitร di zona, i dati personali degli interessati potranno essere condivisi tra i referenti di zona appartenenti al Gruppo GRMTronics.
- Con riferimento ai propri dati personali, il Cliente principale, il Cliente secondario ed il Terzo interessato hanno il diritto di accesso, rettifica, opยญposizione al trattamento, portabilitร , cancellazione dei dati personali raccolti e trattati dal Titolare del trattamento.
- Per esercitare uno o piรน tra i propri diritti, il Contraente (o il Beneficiario e/o lโeventuale Refeยญrente Terzo) puรฒ contattare il Titolare del trattamento mediante pec allโindirizzo ovvero tramite raccomandata A.R.
- La politica sulla protezione dei dati personali รจ disponibile sul sito della GRMTronics.
ART 39 โ RINUNCIA ALLE DISPOSIZIONI IN MATERIA DI PROTEZIONE DELLโUTENTE FINALE
- Microimprese, aziende di piccole dimensioni o organizzazioni no profit accettano di rinunciare ai diritti derivanti dal Codice Europeo delle Comunicazioni Elettroniche di cui alla Direttiva n. 2018/1972.
ART 40โ FORO COMPETENTE
- In caso di professionista, il foro competente per lโesecuzione del contratto o il risarcimento del danno รจ quello di Roma.
- In caso di consumatore, si applica il foro del consumatore.
- Per tutte le controversie derivanti da o in forza del presente rapporto contrattuale si applica il diritto italiano con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci.
ART 41 – COMUNICAZIONI
- Salvo diversa disposizione, le comunicazioni tra Cliente e GRMTronics dovranno avvenire:
- Per la GRMTronics: presso GRMtronics S.r.l.s. – Via Albert Einstein, 5/5A – 00015 Monterotondo (Roma) Italy – grmtronics@pec.it
- Per il Cliente principale: allโindirizzo indicato nel contratto o successivamente comunicato.
- Per il Cliente secondario o il terzo interessato: presso lโindirizzo comunicato dal Cliente principale.